Letti per voi/Una donna contro
l'ortodossia
Susannna Nirenstein
Articoli
collegati:
Giornata Europea della Cultura
Ebraica
"Dobbiamo metterci sempre in
discussione"
Continuità e trasformazione
Tra memoria e storia
Il nomade teatrante
Rai Educational/Ebraismo e modernita’
Letti per voi/La caldaia spenta del
sabato
Il dovere della testimonianza
Recensione/L’Arpa di Davita
Letti per voi/Una donna contro
l'ortodossia
Mini antologia di letteratura
ebraica
La musica è la spiritualità di un
popolo
Itinerario/Musica Klezmer
L'arte ebraica in Italia
Itinerario/Ebraismo online
Questo articolo è apparso su la Repubblica
del
19 luglio
Fifi Rozner, sradicata dall'amato quartiere di Tel Aviv dove ha
trascorso un pezzo di infanzia per trasferirsi in quello
ultraortodosso di Bnei Brak, ha più di una cosa in comune con Rachel
Benjamin, figlia di un rabbino chassid di Brooklyn: innanzitutto sono
due ragazze ebree, cresciute in famiglie molto osservanti. E poi amano
i romanzi. Li leggono di nascosto, li sognano, li pensano, fanno
chilometri a piedi per raggiungere biblioteche pubbliche dove nessuno
possa vederle entrare, prendere in prestito volumi proibiti dalle
norme del loro gruppo, e vivere così infinite vite, volare alto,
fuori dai confini. Coltivano insomma una passione di per sé
sovversiva: leggere, essere curiose dell'"altro", un atto
talmente rivoluzionario in una società chiusa da portarle lentamente,
complici mille altri elementi, certo, a rompere, ad andarsene.
Fifi e Rachel sono le coraggiose protagoniste di due libri in gran
parte autobiografici: il primo è americano, uscito in Italia nel '97
(La lettrice dei romanzi d'amore, di Pearl Abraham, Einaudi), maturato
nella New York ebraica ortodossa; il secondo, (Lo strappo, Feltrinelli,
pagg. 301, lire 28.000) da pochi giorni in libreria, è stato scritto
da Judith Rotem, nata a Budapest poco prima della fine della guerra,
passata attraverso il lager di Bergen Belsen, per un campo profughi in
Svizzera e poi, finalmente, approdata in Israele, all'inizio in un
ambiente religioso ma sostanzialmente aperto e sionista, e dopo poco,
a circa 8 anni, a Bnei Brak, una cittadina tutta di haredim, i più
intransigenti ultraortodossi, un mondo "a parte" costruito
in mezzo ai "Dio non voglia" e "sia benedetto il Suo
nome", sottoposto a infinite regole e tabù ("perché sono
stati posti tutti questi divieti?", Fifi chiede un giorno al
rabbino, "per proteggerci da noi stessi?").
E' un racconto speciale, capace di entrare senza remore, eppure senza
scandalismi, nella vita di tutti i giorni, nelle cucine, nei letti, le
sinagoghe, le scuole, per le strade di una comunità blindata (assai
più autoconclusa di quanto possa avvenire nella rutilante America),
separata dai goym, i gentili, ma più clamorosamentedagli ebrei meno
religiosi, e ancor più dagli israeliani sionisti, colpevoli agli
occhi degli haredim non tanto, ormai, di non aver atteso il Messia per
ritrovare "Israele", ma di aver fondato uno Stato largamente
laico, e dunque minaccioso, in grado di corrompere la loro presunta
purezza.
Nel romanzo di Judith Rotem, Fifi, che ha tanti nomi quanti desideri
di identità o identità imposte (Frédérique, Faradel, Shlomit),
forte delle letture segrete della Austen, di Dickens, Tolstoij e di un
innato animo ribelle, riesce a convincere suo padre a farle proseguire
gli studi e soprattutto a mandarla in un liceo meno fanatico
dell'istituto che ha frequentato dove le bambine devono seguire, sotto
un controllo sociale totale, norme di comportamento assillanti: calze
lunghe marroni, gonne molto sotto il ginocchio, maniche fino ai polsi,
modestia nei colori, nella voce, divieto di letture
"ripugnanti", ovvero non religiose, di cinema, amicizie
permesse solo all'interno della cerchia della yeshiva "Bet Yaakov",
la scuola di Torah.
Eppure, Fifi, a 18 anni, non riuscirà a sottrarsi al matrimonio con
uno studente di "Bet Yaakov" che, come tutti gli haredim, si
farà mantenere da lei per poter dedicare la vita allo studio dei
testi sacri. Quell'uomo la schiaccerà e la umilierà continuamente
con le sue domande sui periodi di "impurità" o meno
("C'è sangue?"), da cui gli ortodossi fanno dipendere la
possibilità di accostarsi, toccarsi, amarsi. Judith Rotem dopo venti
anni di matrimonio a Bnei Brak e sette bambini (ma in realtà sono
nove, perché due sono morti da piccoli), ha lasciato suo marito e se
ne è andata, poco più in là, a Ramat-Gan, nella laica Tel Aviv. Le
telefoniamo.
Perché il suo romanzo non finisce con la fuga liberatoria che
invece lei ha fatto, ma nello sgomento, nell'incomprensione?
"Il mio è un Bildungsroman, un romanzo di formazione. Ho voluto
descrivere dall'inizio la vita di una bambina che si trova stretta tra
le norme religiose, spiegarne i principi, gli ingredienti, portarla
fino al punto in cui maturerà la svolta, il cambiamento, lo strappo.
Non è solo la storia di una ragazza ebrea ortodossa in Israele, è la
storia di una giovane che cresce in un ambiente chiuso, strozzato:
potrebbe avvenire dovunque".
Così per lei non è la religione di per sé a soffocare la
libertà?
"La religione è un ingrediente importante. Ma io ancora non ho
capito se è la religione a rendere gli uomini così attaccati ai
divieti, o se è la loro natura a farli bisognosi di tabù che vengono
poi cercati nell'ortodossia o altrove. Non so se mio marito volesse
essere perfetto per motivi religiosi o se fosse così per avere potere
su di me. Adesso ho un uomo, è religioso, ma aperto: non siamo
sposati, viviamo in due case, accetta il mio non essere osservante, ed
è sanamente pieno di dubbi. Ha da poco portato suo figlio, che è
più religioso di lui, in un viaggio in Europa: alla fine,
dispiaciuto, si chiedeva perché quel ragazzo fosse così maniacale
nelle sue 613 mizvot, i precetti indicati dai testi sacri. Gli ho
risposto: buongiorno!, benvenuto tra noi. La religione può aiutarci
con le risposte rassicuranti che dà alle domande esistenziali. Ma
immiserisce e rende infelice chi come me vuole sentirsi libera e non
desidera nessuno che gli dica cosa fare o cosa non fare".
Cos'è allora che l'ha trattenuta a Bnei Brak per tanto tempo?
"Loro, gli haredim, sono veri maestri del senso di colpa. Se non
hai voglia, nel caldo israeliano, di metterti gonne e calze e maniche
lunghe, ti guardano, ti giudicano. Se hai un ragazzo, se leggi un
libro, sei colpevole, impaurita, strappata".
Come in Kaddosh, il film di Gitai?
"Per quel che ne ho visto - mi intervistarono durante la
proiezione e dunque ne persi dei brani - non mi è piaciuto. L' ho
trovato superficiale. Una raffigurazione priva di vita. E poi non c'è
più nessuno che ripudi la moglie perché non nascono figli, che non
chieda a se stesso se lo sterile è lui, il maschio. Che non adotti,
magari".
E' la donna a essere particolarmente offesa, colpita, da questo
mondo di divieti?
"Assolutamente sì. Anche se non in tutti i gruppi ultraortodossi.
In alcuni almeno studiano, pregano con gli uomini. A Bnei Brak no:
"Brucino le parole della Torah pur di non darle alle donne"
aveva detto rabbi Eliezer. E se non hai accesso alla conoscenza non
avrai mai potere. Poi ci sono le regole sull'impurità,
l'intromissione sui giorni del ciclo, il controllo sociale che avviene
al bagno rituale, il miqveh: qualcosa che nel libro paragono a uno
stupro. Anche se non tutte la pensano così: in alcune riunioni fatte
con cinquanta ultraortodosse (da cui ho tratto il mio primo libro
Distance sisters), c'erano donne che sostenevano come l'intimità con
il marito su questi temi fosse meravigliosa, come alla separazione
imposta dal periodo mestruale seguisse un rinnovamento della coppia e
del desiderio. Non so se credergli. Io non ammetto di dovermi sentire
"impura", mai. E' un concetto primitivo. I religiosi hanno
paura di chiedersi se le regole che avevano un senso secoli fa ce
l'abbiano ancora. Credo nella tradizione, ma solo se non offende gli
altri".
E gli uomini, gli uomini haredim sono felici?
"Hanno accanto delle donne infelici. E anche loro se volessero
giocare a football, dipingere, studiare altro, non lo fanno. Sono come
marionette. Le mie figlie hanno tutte studiato, e ne sono orgogliosa,
Michal è un art designer, Noah lavora nel teatro, Nurit è avvocato,
Naomi terapista. Tamar, la più grande, è giornalista. Ho un figlio
invece, Eleazar, che è rimasto con suo padre: quando lo guardo mi
rattristo. E' intelligente, brillante, poteva diventare qualsiasi
cosa. Invece, a 33 anni, ha sei figli e sta solo chiuso nella yeshiva
a studiare. Lui dice di essere felice così. Ma se desiderasse
cambiare, dov'altro potrebbe andare?".
Che ne dice del fatto che gli ultraortodossi in Israele non
facciano il militare?
"Che è immorale. Non è giusto che altri ragazzi muoiano al
posto loro. I religiosi, credo, hanno paura soprattutto che i loro
figli incontrino altri modi di vita, la diversità. La separazione
degli ambienti è ciò che salvaguardia la loro esistenza".
Lei è ancora religiosa?
"No, sono solo molto ebrea. La storia degli ebrei è la mia
storia. E sono interessata e legata a tanti religiosi. Così, in casa,
mangio kosher: perché anche mio figlio, e gli amici osservanti,
possano venire senza imbarazzi. Ma se sono in Italia mangio qualunque
cosa. Non importa cosa metti in bocca, ma quel che esce dalle tue
labbra, le parole".
Cos'è che l'ha portata via dagli ultraordossi?
"I libri, che mi hanno aperto gli occhi all'amore. Il senso della
bellezza e dell' estetica che ho ereditato dalla cultura ungherese.
Quello della vita e del costruire, che ho ereditato dagli anni del
sionismo. Qualcosa che ho dentro di me: non sono mai stata una "yes
girl", ho sempre chiesto molti perché. E' stato comunque un
processo lento e doloroso. Il punto di svolta fu quando dissi a mio
marito, dopo sette figli, che volevo studiare all'Università. Mi
rispose: come puoi paragonare il tuo bisogno di studiare al mio? Dopo
due anni, chiesi il divorzio".
E cosa fece quando se ne andò da Bnei Brak?
"Non andai a ballare, non mi misi il bikini. Non ho nessuna
propensione ad esibirmi. Iniziai ad avere nuovi amici, degli uomini.
Non amanti, amici. Era un'emozione nuova. Ma il primo gesto di
libertà lo feci il giorno dell'Indipendenza: misi una bandiera di
Israele fuori della porta. Volevo finalmente dire a tutti che amavo
Israele ed ero sionista".
Articoli
collegati:
Giornata Europea della Cultura
Ebraica
"Dobbiamo metterci sempre in
discussione"
Continuità e trasformazione
Tra memoria e storia
Il nomade teatrante
Rai Educational/Ebraismo e modernita’
Letti per voi/La caldaia spenta del
sabato
Il dovere della testimonianza
Recensione/L’Arpa di Davita
Letti per voi/Una donna contro
l'ortodossia
Mini antologia di letteratura
ebraica
La musica è la spiritualità di un
popolo
Itinerario/Musica Klezmer
L'arte ebraica in Italia
Itinerario/Ebraismo online
Vi e' piaciuto questo articolo? Avete dei commenti
da fare? Scriveteci il vostro punto di vista cliccando qui
Archivio
Attualita' |