Caffe' Europa
Attualita'



I lettori scrivono

 

 

From: "AT" tri.ann@tin.it
To: caffeeuropa@caffeeuropa.it
Subject: Dubbio su Notting Hill
Date: Fri, 12 Nov 1999 22:45:04 +0100

 

Salve,  

Ho letto per la prima volta la vostra e-zine e l'ho trovata molto interessante per i contenuti e la grafica. Nella recensione su Notting Hill di Paola Casella ho il sospetto che ci sia un errore e vorrei segnalarvelo. Potrei sbagliarmi, ma mi sembra di ricordare che nel film quando i protagonisti parlano del quadro di Chagall è Anna-Jiulia Roberts a dire che è la raffigurazione del suo concetto d'amore (galleggiare nel blu come la protagonista dipinta nel quadro), Hugh Grant fa la battuta sulla presenza della capra che suona il violino e lei risponde che ci dovrebbe <underline>sempre</underline> essere una capra con il violino. Nell'articolo, invece, si dice che è William-Hugh Grant a dire la prima battuta facendo il romantico ed Anna lo riporta alla realtà ironizzando sulla presenza della capra.

In realtà nel corso del film è lei la portavoce del lato romantico dell'amore (vedi la scena della panchina, quando lei sospira e dice che ci sono persona che stanno insieme per sempre ed invita William a sedersi con lei), mentre non mi risulta che nel corso del film William riesca a dire frasi romantiche, almeno non di questa portata. Ho trovato comunque la recensione molto intelligente nella sua analisi del film.   

Distinti saluti.  

Anna (eh, già, anche io mi chiamo così!)

 

Risponde Paola Casella:

Cara Anna, ha ragione, il dialogo, che riporto (in lingua orignale) dal sito di Internet Movie Data Base (www.imdb.com), è come lo ricordava lei, e in fondo fa il gioco della tesi di fondo della mia recensione, secondo cui Anna (quella del film!!) è romantica in modo melenso e unidimensionale mentre William è un tormentato assai scettico nei confronti dell'amore. Grazie per la precisazione, continui a seguirci

Anna Scott: I can't believe you have that picture on your wall.

William Thacker: You like Chagall?

Anna Scott: I do. It feels like how being in love should be. Floating through a dark blue sky.

William Thacker: With a goat playing the violin.

Anna Scott: Yes - happiness wouldn't be happiness without a violin-playing goat.

 

 

Vi e' piaciuto questo articolo? Avete dei commenti da fare? Scriveteci il vostro punto di vista cliccando qui

Archivio Attualita'

 


homearchivio sezionearchivio
Copyright © Caffe' Europa 1999

Home | Rassegna italiana | Rassegna estera | Editoriale | Attualita' | Dossier |Reset Online |Libri |Cinema | Costume | Posta del cuore | Immagini | Nuovi media |Archivi | A domicilio | Scriveteci | Chi siamo